2010-07-08

“讓我一次愛個夠之愛是永不止息”2008台北美術獎入選/2008 Taipei Art Award

“讓我一次愛個夠之愛是永不止息”2008台北美術獎入選
時間: 2008/12/20-2009/3/8
地點: 台北市立美術館

“Make me high and more” was selected by 2008 Taipei Art Award, and exhibited in Taipei Fine Arts Museum from 2008/12/30 to 2009/3/8.

“讓我一次愛個夠”系列展由我的許多親朋好友幫忙促成,族繁不及備載,請見諒~仍由衷感謝!!其中我想要特別感謝火車,小塔,碗茹,沒有妳們我是沒辦法弄完展覽的!!我愛妳們!!
-----------------------------------------------

這一次的展出,我將展場分為兩個部份:一個部份是行為展演的空間,另一部份則是文件的區塊。展期一共三個多月,我沒有辦法天天到美術館報到做行為,但還是在展期內安排了14次展演。

I arranged to display my work for two parts in the exhibition. One part was the area for the performance, and the other part was the area for the docunmenta of the work. The exhibition would be held for three months, however, I do not think that I could do the performance everyday in the period, but I still planned to do the live shows for 14 days in the museum during these months.


展場草圖及場地配置圖/the sketch and the plan for the exhibition


行為表演區/the area for the performance


文件區影像的部份,我設計成讓兩個觀眾在同一個箱子裡隔著布幕看不同的文件(下半身露在外頭),一邊的文件是之前觀眾在玩跳蛋的過程輪流播放,一邊則是我的自拍輪流播放。這時又有朋友建議我可以在文件箱兩邊裝針孔攝影機,當箱子內兩邊都有人在看影像、而影像告一個段落時,螢幕的畫面會突然切到隔壁針孔的畫面,觀眾就會突然看見隔壁的人,但在第一時間內產生混淆,分辨不出那是過去(文件)的影像還是現在(針孔)在發生的事情。我覺得這個想法很有趣,跟在跳蛋箱裝針孔的意義不同:跳蛋箱(現場行為)是為了營造匿名的親暱環境而不裝針孔,而在文件箱,我企圖混淆觀看者跟過去參與者的界限而裝針孔。不過因為針孔攝影機擺太近訊號會互相干擾,所以只保留我自拍文件那一邊的針孔。

I built up a wooden box for the doucumenta area, and also separated it into two parts by cloth, like the wooden box built for the performance. Different image records would be played on TV in each part of the box. In the left part, the image records of the audience interacting with me in the performance before the exhibition would be played by turns. In the right part, the image record of me in the performance before would be played repeatedly. Audience who want to see the image records have to crawl into the box and lie prone to watch TV while her/his lower part would be left outside the box, seen by other audience on the spot. I also tried to install a mini camera in the each side capturing the image from the other side of the box, and connected to a timer switch, which could switch the images on the screen from those played by DVD player to those captured by mini camera, then switch back on schedule, so that when two audience watch the documenta in the each side of the box at the same time, they would suddenly see the image of the other audience beside her/him just separated by cloth. It might make them confused that they could not differentiate what they saw was the doucumenta or the live recording at first time. I decide to install the mini camera in the box for the documenta area but not in the other one for the performance area, for I try to keep privacy for audience who were interacting with me; on the contrary, I want to break the boundaries between those audience who watched others being in a embarrassing situation and thought themselves safe from being seen by others (no way~). It was a pity that I could not install two mini cameras in such short distance, or they would be interfered with the other one, so I only kept the mini camera in the right part of the box.


文件影像區說明圖/illustration for the documenta area of the image records


文件區(影像記錄)/the documenta area (image records)


文件區(消耗品)/the documenta area (expendables)


沒有留言:

張貼留言